Translation of "'s dialogue" in Italian


How to use "'s dialogue" in sentences:

Have Selden re-record all of Lina's dialogue.
Che la Selden reincida il dialogo di Lina.
If it's dialogue you want you're more likely to get it from me than from people burning down cities.
Se vuole dialogo lo avrà con me.....e non con chi sparge odio.
If she didn't fall for your trap and didn't say Jie Jie's dialogue, then what would you have done?
Sapevo che se avessi seguito il copione, lei avrebbe fatto lo stesso per rispondermi. Perché?
Your main job was to prepare the script, meaning you had to think about the character's dialogue.
Il suo lavoro principale era preparare il copione, cioè doveva scrivere il dialogo dei personaggi.
At ministerial level, the EU's dialogue with the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) on the one hand, and with Australia and New Zealand on the other, continues to make progress.
A livello ministeriale continua a progredire il dialogo dell'UE con l'Associazione delle nazioni del Sud-Est asiatico (ASEAN), da un lato, e con l'Australia e la Nuova Zelanda, dall'altro. Ultima
The Commission believes that these Forums have served a useful role, and that the Forum, appropriately constituted, could serve as the centrepiece for the EU's dialogue with NGOs on human rights and democratisation.
La Commissione ritiene che questi forum abbiano avuto un'utile funzione e che questo strumento, adeguatamente strutturato, possa servire come elemento centrale del dialogo tra l'UE e le ONG sui diritti umani e la democratizzazione.
Only occasionally hearing other people's dialogue is not clear.
Solo occasionalmente ascoltare il dialogo di altre persone non è chiaro.
Hashtag, you'll live to butcher someone else's dialogue another day.
Hashtag, potrai rovinare la sceneggiatura di qualcun altro, prima o poi.
We strip Lundbeck's dialogue down to essentials and use a voiceover.
Lo riduciamo alle parti essenziali e usiamo una voce fuoricampo.
Pride The theme of pride is related through the narrator's dialogue.
Orgoglio Il tema di orgoglio è legato attraverso il dialogo del narratore.
Therefore, nothing but fervent and unselfish solidarity prompts the Church's dialogue with the men and women of Asia who seek the truth in love.
Pertanto, nient'altro che una fervida e disinteressata solidarietà sospinge il dialogo della Chiesa con gli uomini e le donne d'Asia che sono alla ricerca della verità nell'amore.
It goes without saying that such a work helps dissipate the confusion sown by certain mediatic phenomena[67] and relaunch the Church's dialogue with contemporary culture.
Va da sé che un'opera simile aiuta a dissipare la confusione propagata da alcuni fenomeni mediatici [67] e a rilanciare il dialogo della Chiesa con la cultura contemporanea.
But it wasn't an A-plus either. I did think the male character's dialogue sounded a little bit like a girl, you know.
Ho pensato che il dialogo dei personaggi maschili fosse un po' troppo femminile, quindi...
Forgive me if I've memorized some of Ruth Gordon's dialogue.
Perdonami se so a memoria alcune delle battute di Ruth Gordon.
* The Commission's dialogue with third countries will be pursued in a coherent and consistent way and be based on internationally agreed human rights standards and instruments, in particular those of the UN.
* Il dialogo tra la Commissione e i paesi terzi sui diritti umani sarà portato avanti in modo coerente e si baserà su norme e strumenti decisi a livello internazionale, in particolare nell'ambito dell'ONU.
More on the European Commission's dialogue with churches, religious communities and philosophical and non-confessional organisations
Ulteriori informazioni sul dialogo della Commissione europea con le chiese, le comunità religiose e le organizzazioni filosofiche e non confessionali
Citizen's Dialogue Citizens' Dialogues are held in cities across the EU, to listen to people’s views and discuss issues people are concerned about.
I dialoghi con i cittadini si svolgono nelle città di tutta l'UE per ascoltare i pareri degli europei e discutere con loro dei temi che li riguardano.
The Commission's dialogue with third countries should be pursued in a consistent and coherent way and be based on internationally agreed human rights standards and instruments, in particular those of the UN.
Il dialogo della Commissione con i paesi terzi sui diritti umani dovrebbe essere portato avanti in modo coerente e basarsi sulle norme e sugli strumenti concordati a livello internazionale, in particolare nell'ambito dell'ONU.
↑ M.A.R.Go.T.'s dialogue in Fallout 3 add-on Broken Steel
↑ Dialogo di M.A.R.Go.T. nel contenuto aggiuntivo di Fallout 3, Broken Steel
These descriptions are inserted into natural pauses in the program's dialogue.
Queste descrizioni vengono inserite nelle pause naturali del dialogo del programma.
The Church's dialogue with the culture of our time is vital, to the Church herself and to the world.
Il dialogo della Chiesa con la cultura del nostro tempo è vitale per la Chiesa stessa e per il mondo.
Servant of God Paul VI had very much at heart the Church's dialogue with culture and personally took charge of it during the years of his Pontificate.
Il Servo di Dio Paolo VI ebbe molto a cuore il dialogo della Chiesa con la cultura e se ne fece carico personalmente durante gli anni del suo pontificato.
However, the role and importance of vocal prayer is not restricted to the beginning of one's dialogue with God, but is meant to accompany every stage in our spiritual development.
La preghiera vocale ha importanza e svolge un ruolo non soltanto agli inizi del dialogo con Dio, ma è chiamata ad accompagnare la vita spirituale durante tutto il suo percorso.
Closed-captioned content is a visual transcription of a video's dialogue, as well as any non-verbal communication.
I contenuti con sottotitoli sono trascrizioni visive del dialogo di un video, oltre che di qualsiasi comunicazione non verbale.
A drama in which the "active silence" - which formed the substance of the Flemish writer's dialogue - was replaced by music that Stéphane Mallarmé himself acknowledged as able to express indescribable truths.
Un dramma nel quale il "silenzio attivo", che costituiva la base del dialogo dello scrittore fiammingo, è stato sostituito da una musica che lo stesso Stéphane Mallarmé, ha riconosciuto essere la sola in grado di esprimere indicibili verità.
The Commission's dialogue with the sport movement is also maintained through bilateral meetings, conferences and seminars.
Il dialogo della Commissione con il movimento sportivo è mantenuto anche per mezzo di riunioni bilaterali, conferenze e seminari.
Since the beginning of my Pontificate, accepting the wealth of stimulating ideas offered by the Second Vatican Council, I have wanted to develop the church's dialogue with the contemporary world.
Già dagli inizi del mio pontificato, raccogliendo le ricche e stimolanti indicazioni offerte dal Concilio Vaticano II, mi sono preoccupato di sviluppare il dialogo della Chiesa col mondo contemporaneo.
0.87535214424133s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?